Известный раввин оказался на званом обеде за одним столом с англосаксом, весьма гордившимся своим происхождением. - Один из моих предков, между прочим, - заметил потомок первых переселенцев, - подписал Декларацию Независимости. - Надо же, - заметил раввин, - а один из моих предков подписал Десять Заповедей.
- Доктоp, мне кажется, что меня кто-то пpеследует! - Да-ас, похоже на паpаною... И давно это у вас? - Hу вот, как с тюpьмы сбежал...
Полезные ссылки
Анекдот
Мы живем в Израиле. И по мере возможности пытаемся поддержать в детях знание русского языка. Один из способов - делать дома упражнения по русскому из учебников младших классов. В описываемом случае упражнение было про употребление "Ж" в конце слов. Нужные буквы в нем заменены на многоточие, и надо написать предложение полностью. И вот доходим до четвертого предложения в нашем упражнении; в учебнике написано так: Стри... летает, а у... ползает. Русскоязычный словарный запас у детей, живущих постоянно за границей, как вы понимаете, не такой большой, как у детей, живущих в России. Поэтому такие простые, казалось бы, слова, как "стриж" и "уж", сами у ребенка из памяти не всплывают. Но - дети выход найдут! Вот результат, появившийся в тетради у моего 8-летнего ребенка: Стрикоза летает, а улитка ползает.